Комментарии

ЛопухинПродолжение описания грома и молнии. На основании 2-го и дальнейших стихов догадываются, что Елиуй описывает грозу, разразившуюся в то самое время, когда он кончал свою речь.
ЛопухинЗвуками грома наполняется все воздушное пространство, а блеск молнии достигает пределов земли.

Другие переводы

Турконяка
Під всім небом його початок, і його світло на крилах землі.
Огієнкайого Він пускає попід усім небом, а світло Своє — аж на кі́нці землі.
РБО
во всем поднебесье раздаются,
молнии краев земли достигают.
MDR
Господь посылает молнии, чтоб осветить всё небо, и этот свет - над всей землёй.
NASB+
"Under the whole heaven He lets it loose, And His lightning to the ends of the earth.