Комментарии

Лопухин Со смертью Иова окончится, конечно, насилие со стороны Бога ("не прострет руки Своей"; ср. Иов 2:5; Иов 23:2), и превращающиеяся в...

Другие переводы

Турконяка
Коби добрим було на себе накласти руки, чи попросивши ж іншого, і він мені це зробив би.
ОгієнкаХіба не простяга́є руки́ потопе́льник, чи він у нещасті своїм не кричить?
РБО
Разве поднимают на несчастного руку,
когда гибнет он, о помощи взывая?!
MDR
Но ведь никто же руку не поднимет на того, кто уже унижен и о пощаде просит.
NASB+
"Yet does not one in a heap of ruins stretch out [his] hand, Or in his disaster therefore cry out for help?