Комментарии
| Огієнка | Левіята́н — дуже велика водяна тварина Пор. Йов 40. 25, 31, 41.... | 
| РБО | Левиафан — в древней семитской мифологии морское чудовище, олицетворяющее стихию хаоса. Позднейшая христианская экзегеза нередко отождествляла Левиафана с Сатаной. | 
| Лопухин | Исполнению желания Иова могут помочь заклинатели, способные своею силою разбудить левиафана. Употребляемое в Библии для обозначения страшных пресмыкающихся (Пс 73:14; | 
Другие переводы
| Турконяка | Але хай проклене її той, що проклинає той день, той, хто бажає заволодіти великим китом.  | 
| Огієнка | Бодай її ті проклина́ли, що день проклинають, що левіята́на[5] готові збудити! | 
| РБО | пусть проклянут ее заклинатели дней,  что могут разбудить Левиафана. [11]  | 
| MDR | Колдуны всегда хотят Левиафана разбудить. Так пусть они проклянут тот день и не дадут ему настать.  | 
| NASB+ | "Let those curse it who curse the day, Who are prepared to rouse Leviathan.  |