Комментарии
Лопухин | Пророк в 4-й год Иоакима получает от Бога повеление записать все доселе сказанные им пророческие речи для чтения народу. Иеремия диктует свои речи ученику своему, Варуху, и потом повелевает ему... |
Лопухин | Я заключен. Из 19-го ст. видно, что Иеремия не был заключен в темницу. Этим выражением он хочет сказать только, что ему запрещено выступать перед народом. |
Другие переводы
Турконяка | І Єремія заповів Варухові, кажучи: Мене стережуть, не можу увійти до господнього дому. |
Огієнка | І наказав Єремія Барухові, кажучи: „Я задержаний, — не мо́жу ввійти до Господнього дому. |
РБО | Иеремия сказал Баруху: «Я никуда не выхожу и не могу идти в Храм Господа. |
MDR | Потом Иеремия сказал Варуху: "Я не могу пойти в храм Господа. Мне не позволено туда ходить, |
NASB+ | And Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the Lord. |