Комментарии
Лопухин | Здесь повторяется уже данное ранее (Иер 23:5 и сл.) обетование о праведной отрасли Давида с тем изменением, что здесь сама будущая община истинно верующих носит имя:... |
Другие переводы
Огієнка | Юда буде спасе́ний в тих днях, а Єрусалим буде жити безпечно, і його будуть кликати так: „Господь — наша правда!“ |
РБО | В те дни Иудея спасется, Иерусалим будет жить безмятежно. И зваться он будет так: «Господь — оправдание наше». |
MDR | В те времена спасутся люди Иудеи и будет мирно жить Иерусалим. «Господь - праведность наша» - таково имя этой отрасли". |
NASB+ | 'In those days Judah shall be saved, and Jerusalem shall dwell in safety; and this is [the name] by which she shall be called: the Lord is our righteousness.' |