Комментарии

Лопухин Пророк видит не только Израиля, но и Иуду уже отведенным в плен после тяжелой борьбы за сохранение своей самостоятельности. Но вот его взору открывается картина светлого будущего, какое предстоит...
Лопухин Приближение к Богу царя будет такое же, какое имели священники (Чис 16:5), или же великий посредник между Богом и народом, Моисей (Исх 24:2). Царь...

Другие переводы

Турконяка
І їхні сильні будуть над ними, і його володар вийде з нього. І зберу їх, і повернуться до Мене. Бо хто цей, що дав своє серце, щоб повернутися до Мене? Говорить Господь.
ОгієнкаІ буде із нього Поту́жний його, і поста́не Воло́дар його́ з-поміж ньо́го, й Я набли́жу Його, — й Він піді́йде до Мене! Бо хто є такий, що нара́зить життя своє на небезпе́ку, щоб до Мене набли́зитись? каже Госпо́дь.
РБО
Вождь их — из их числа будет,
их владыка — из их среды выйдет.
Я приближу его, ко Мне он будет близок.
Ведь кто посмеет
приблизиться ко Мне самовольно?
 — говорит Господь. —
MDR
И выйдет вождь из народа, из Моих людей будет он. Ко Мне прийти он захочет, и Я приближу его.
NASB+
'And their leader shall be one of them, And their ruler shall come forth from their midst; And I will bring him near, and he shall approach Me; For who would dare to risk his life to approach Me?' declares the Lord.