Комментарии
Лопухин | Последняя часть ответа Господа на предшествующую молитву Израиля. После возвещения праведного суда Божия на нечестивых грешников эта часть речи преподает утешение радостной надежды на блаженство... |
Лопухин | Слова этого стиха представляют прямой ответ на сетования иудеев, искавших Господа, что Он будто бы покинул их, скрыл лицо Свое от них и не простирает на них Свою благодеющую десницу ( |
Другие переводы
Турконяка | І буде раніше ніж вони закричать Я їх вислухаю, ще як вони говорять Я скажу: Що є? |
Огієнка | І ста́неться, поки покли́чуть, то Я відпові́м, — вони будуть іще говорити, а Я вже почу́ю! |
РБО | Еще раньше, чем они ко Мне воззовут, Я отвечу; еще не умолкли они — Я уже услышал их! |
MDR | Я буду знать, что им нужно, прежде чем они попросят об этом, Я помогу им прежде чем они станут просить. |
NASB+ | "It will also come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear. |