Комментарии
Лопухин | Дают продолжение начатого диалога.Отчего же одеяние Твое красно, и ризы у Тебя - как у топтавшего в точиле? снова вопрошают недоумевающие Победителя. И на это получают такой ответ:... |
Другие переводы
Турконяка | Чому твоя одіж червона і твоє убрання як з витисненого току? |
Огієнка | Чого то червона одежа Твоя, а ша́ти Твої як у то́го, хто топче в чави́лі? |
РБО | «Почему же облачение Твое — красного цвета, почему Твои одежды — как у топтавшего виноград в давильне?» — |
MDR | "Отчего же твоё одеяние красно, как одежда виноградаря, топчущего виноград, чтобы сделать вино?" |
NASB+ | Why is Your apparel red, And Your garments like the one who treads in the wine press? |