Комментарии

ЛопухинСравнив новозаветную церковь с землей и садом, Господь, по словам блаженного Феодорита, "показал всю вселенную, ставшею единым садом правды".

Другие переводы

Турконяка
І як земля, що видає свою квітку, і як город своє насіння, так засіяє Господь праведністю і радістю перед всіма народами.
ОгієнкаБо так як земля та виво́дить росли́нність свою́, й як насіння своє родить сад, так Госпо́дь Бог учи́нить, що ви́росте праведність, й хвала́ перед усіма наро́дами!
РБО
Как земля явит побеги,
сад — посеянные семена,
так Господь Бог произрастит праведность и хвалу
пред лицом всех народов!
MDR
Земля растит растения свои, люди сажают сады и растят их. Так и Господь растит доброту и славу среди народов".
NASB+
For as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord God will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.