Комментарии
| Огієнка | В давньоєврейській мові Сіон, як назва міста, жіночого роду, тому далі говориться про нього, як про жінку. | 
| Лопухин | Включительно идет особая, ободряющая речь пророка, обращенная им к Сиону. В сущности, она представляет несколько измененное повторение раннейшей речи Самого Мессии (4 ст.). Как там Мессия сетовал... | 
Другие переводы
| Турконяка | А Сіон сказав: Господь мене покинув, і Господь забув про мене.  | 
| РБО | «Говорила дочь Сиона:  „Покинул меня Господь, Бог забыл меня“.  | 
| RST | А Сион говорил: «оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!»  | 
| MDR | А Сион говорит: "Покинул меня Господь, мой Повелитель забыл обо мне".  | 
| NASB+ | But Zion said, "The Lord has forsaken me, And the Lord has forgotten me."  |