Комментарии
| Лопухин | Раскрывают нам ближайшие, непосредственные причины такой ужасной гибели Вавилона. Их указывается здесь две: одна - это жестокость обитателей Вавилона в обращении с преданным в их руки народом... | 
| Лопухин | И ты говорила: "вечно буду госпожею". . . Тирания, о которой говорилось в предыдущем стихе, являлась следствием другого, чисто духовного порока вавилонян - их безграничного... | 
Другие переводы
| Турконяка | І ти сказав: На віки буду володіти. Ти не зрозумів цього в серці, ані ти не згадав останнє.  | 
| Огієнка | та й сказала: „Навіки я па́нею бу́ду!“ І до серця собі не взяла́ тих рече́й, не поду́мала про свій кіне́ць. | 
| РБО | Ты говорила: „Я пребуду всегда!  Я — владычица вечная“. Не задумывалась ты, о том, чем все это кончится, не размышляла.  | 
| MDR | Ты говорила: "Я жить буду вечно, всегда царицей буду". Не смогла увидеть ты, что сделала плохого тем людям, и себя не утруждала раздумием о будущем.  | 
| NASB+ | "Yet you said, 'I shall be a queen forever. ' These things you did not consider,  Nor remember the outcome of them.  |