Турконяка | І спасу тебе з руки царя ассирійців і обороню це місто. |
Огієнка | і з руки асирійського царя врятую тебе та це місто, й обороню це місто. |
РБО | А от царя Ассирии Я спасу и тебя, и город этот — Я встану на защиту этого города! |
MDR | Я спасу тебя от царя Ассирии и защищу твой город". Но Езекия спросил Исайю: "Что это за знамение Господнее, убеждающее, что я излечусь, что я буду ходить в храм Господний?" |
NASB+ | "And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."' |