Комментарии

ЛопухинОбъяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, толкование на 4Цар 20:1-7

Другие переводы

ТурконякаІ спасу тебе з руки царя ассирійців і обороню це місто.
Огієнкаі з руки асирійського царя врятую тебе та це місто, й обороню це місто.
РБОА от царя Ассирии Я спасу и тебя, и город этот — Я встану на защиту этого города!
RSTи от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей и защищу город сей.
MDRЯ спасу тебя от царя Ассирии и защищу твой город". Но Езекия спросил Исайю: "Что это за знамение Господнее, убеждающее, что я излечусь, что я буду ходить в храм Господний?"