Комментарии

Лопухин В своей благодарственной песне Езекия описывает сначала свое тяжкое состояние во время болезни, а потом предается размышлению о величии совершившегося с ним чуда Божия и дает обещание воспевать...
Лопухин Езекия, в благодарность Богу за полученное исцеление, обещается тихо проводить остаток своей жизни.

Так живут, т. е. благодаря именно таким действиям Всевышнего люди оживают, и...

Другие переводы

Турконяка
Господи, про це Тобі сповіщено, і Ти підняв мій подих і потішившись я ожив.
ОгієнкаГосподи, на них, на словах Твоїх, жи́тимуть люди, і в усьо́му цьому́ життя моєї душі, — уздоро́в же мене й оживи́ Ти мене!
РБО
О Господь! Вот чем люди живут!
Вот в чем жизнь моя!
Ты исцелишь меня — о, сохрани мне жизнь!
MDR
Владыка мой, так оживи мой дух тяжёлым испытанием и помоги стать сильным и здоровым духу моему, верни здоровье мне и жизнь мне возврати!
NASB+
"O Lord, by [these] things [men] live; And in all these is the life of my spirit; O restore me to health, and let me live!