Комментарии
РБО | Иов 40:20; Пс 73:14; 103:26 |
РБО | Левиафан — олицетворение моря и хаоса. Здесь Левиафан символизирует Тир. |
Лопухин | Могущественные мировые державы, изображаемые у пророка под видом огромных чудовищ, будут поражены судом Божиим, и в тот день Израиль воспоет песнь, в которой признает, что Господь всегда относился... |
Другие переводы
Турконяка | Того дня Бог наведе святий і великий і сильний меч на дракона змію, що втікає, на дракона поганого змію, і убє дракона. |
Огієнка | У той день наві́дає Господь Своїм тверди́м, і дужим та сильним мече́м левіята́на, змія прудко́го, і левіята́на, змія звивко́го, і драко́на, що в морі, заб'є. |
РБО | В тот день Господь мечом Своим грозным, великим и крепким, покарает Левиафана, [118] ускользающего змея, Левиафана, извивающегося змея, — убьет Он морское чудовище! |
MDR | В тот день Господь возьмёт Свой меч, великий, закалённый и могучий, и накажет Левиафана, этого коварного змея, и убьёт чудовище морское. |
NASB+ | In that day the Lord will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who [lives] in the sea. |