Комментарии

Лопухин Пророк восхваляет Господа за то, что Он совершил Свои древние предопределения. Господь показал, что Он может самое невероятное сделать действительным: Он предвозвестил погибель самых сильных и...
Лопухин Посему... Несмотря на свое упрямство, язычники не могут не признать в этом разрушении их городов кары Божией (ср. Ис 18:7).

Буря против стены. Т. е....

Другие переводы

Турконяка
(Ми) як малодушні люди спрагнені в Сіоні через безбожних людей, яким Ти нас передав.
ОгієнкаЯк спеко́ту в пустині, Ти крики чужи́нців прибо́ркав; як тінню від хмари спеко́ту, спів наси́льників так Він приглу́шить.
РБО
словно зной в пустыне!
Но утих по воле Твоей шум чужеземных полчищ.
Как спадает зной, когда туча набежит,
так песни угнетателей смолкли.
MDR
Крик врагов вызывающ, но Ты их остановишь. Растения летом в пустыне вянут и умирают, Ты так же с врагом поступишь и поставишь его на колени. Как тучи спасают от зноя, так Ты спасёшь от врага.
NASB+
Like heat in drought, Thou dost subdue the uproar of aliens; [Like] heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is silenced.