Комментарии
| Лопухин | Раздавал венцы, т. е. ставил, кого хотел на царство в своих колониях, между которыми был и известный Карфаген. Голос Тира, конечно, имел значение и в перемене династий в других государствах. | 
| Лопухин | Кто же сокрушил могущество Тира? Господь, Который покарал Тир за его гордость. Ассирийцы явились в руках Иеговы сильным орудием для наказания Тира. | 
Другие переводы
| Турконяка | Господь Саваот врадив усунути всю гордість славних і без пошани вчинити всякого славного на землі.  | 
| Огієнка | Господь Саваот це призна́чив, щоб збезче́стити пиху́ всякій славі, щоб усіх славних землі злегкова́жити. | 
| РБО | Господь Воинств принял это решение:  гордость и великолепие — погубить, тех, кого чтила вся земля, — унизить!  | 
| MDR | Это Господь Всемогущий решил судьбу Тира.  | 
| NASB+ | The Lord of hosts has planned it to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.  |