Комментарии

Лопухин Так как и цари израильские и цари иудейские входили в сношение с Египтом, чтобы найти в нем опору в своей борьбе против Ассирии, то Исаия внушает своим единоплеменникам мысль о том, что эта опора -...
Лопухин Сети. В евр. тексте здесь поставлено слово schutoth - устои, но Orelli исправляет его на другое - schoteiha = ткачи от schota = ткать. Поэтому здесь слово...

Другие переводы

Турконяка
і ті, що живуть з них, будуть в болі, і всі ті, що роблять пиво, будуть засмучені і болітимуть душами.
ОгієнкаІ будуть осно́ви Єгипту розбиті, всі ж працю́ючі за плату на дусі впаду́ть.
РБО
Будут прядильщики сломлены горем,
скорбь охватит души работников наемных.
MDR
И самая сила его, те, кто строил плотины, чтобы сохранить воду, будут сокрушены.
NASB+
And the pillars [of Egypt] will be crushed; All the hired laborers will be grieved in soul.