Комментарии

РБО Пошлю Я на них мидян… — В ряде мест Ветхого Завета решающая роль во взятии Вавилона в 539 г. до н. э. отводится именно мидянам (Ис 13:17;
Лопухин Пророк изображает бегство из Вавилона живущих там иностранцев и печальную судьбу оставшихся там и называет по имени народ, который сокрушит величие Вавилона.

В Вавилоне, без сомнения, обитало...
Лопухин Мидяне. Это имя (ср. Быт 10:2; 4Цар 17:6; 4Цар 18:11) подразумевает под собой, может быть, не только...

Другие переводы

Турконяка
Ось піднімаю на вас мидів, які не зважають на срібло, ані не мають потребу золота.
ОгієнкаОце Я збуджу́ на них мі́дян, що срі́бла не лічать, а золото — не чують бажа́ння до нього,—
РБО
Пошлю Я на них мидян [66],
народ, что не ценит серебра
и золото ни во что не ставит!
MDR
Господь говорит: "Я подниму против Вавилона армию Мидии, которая не остановится, даже если им предложат золото и серебро.
NASB+
Behold, I am going to stir up the Medes against them, Who will not value silver or take pleasure in gold,