Комментарии

ЛопухинИзраиль будет наказан за то, что сердцем его овладел "дух блуда", делающий невозможным обращение к Иегове.

Другие переводы

Турконяка
Не дали їхні затії, щоб повернутися до їхнього Бога, бо в них є дух розпусти, а Господа вони не пізнали.
ОгієнкаНе дають їхні вчинки вернутись до Бога, бо дух блудоді́йства в сере́дині їхній, і не ві́дають Господа.
РБОИх деяния не дают им вернуться к своему Богу, потому что дух блуда в их среде, и Господа они не знают.
MDR
Многие грехи Израиля не дают им обратиться к своему Богу. Ибо дух блуда среди них, и они не познали Господа.
NASB+
Their deeds will not allow them To return to their God. For a spirit of harlotry is within them, And they do not know the Lord.