Комментарии
Лопухин | Ср. Втор 19:14; Втор 27:17. Пророк обвиняет вождей Иуды в нарушении закона, - частнее в том, что участвуя в идолослужении Израиля, они передвигали... |
Другие переводы
Турконяка | Володарі Юди були як ті, що переставляли границі, на них Я пролию як воду мій напад. |
Огієнка | Стали зверхники Юди, мов ті, що межу́ перено́сять, — на них виллю, як воду, Свій гнів! |
РБО | Вожди Иуды ведут себя как тот, кто передвигает межевой столб — за это Я пролью на них Свой гнев, как воду. |
MDR | Вожди Иудины подобны ворам, которые стараются украсть землю другого. И я (Господь) изолью на них Мой гнев, как воду. |
NASB+ | The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water. |