Комментарии

РБОЕвр 3:1; 4:14; 6:20; 7:26; 8:1; 10:1
РБО…уже свершившихся благ… — В некоторых рукописях: «грядущих благ».
РБО…более совершенное святилище… — Небесное, где пребывает Бог.
МакАртур будущих благ Ссылка на «вечное искупление» (ст 12). В 10:1 «будущие блага» относятся к «спасению» в ст 28 (ср.

Другие переводы

ТурконякаХристос же прийшов як архиєрей майбутніх благ - з більшим, досконалішим, нерукотворним шатром, тобто нетутешнього творення,
ОгієнкаАле́ Христос, Первосвященик майбутнього доброго, прийшов із більшою й досконалішою скинією, нерукотво́рною, цебто не цього втво́рення,
РБОНо когда явился Христос как Первосвященник уже свершившихся благ, [38] Он прошел через большее и еще более совершенное святилище, [39] нерукотворное, то есть не относящееся к вещам сотворенным.
MDRТеперь же явился Христос, Первосвященник благ, что у нас есть, хотя Он и не служит в том шатре, где служили другие первосвященники. Он служит в лучшем, более совершенном месте, которое не создано руками человеческими и не принадлежит этому миру.
NASB+But when Christ appeared [as] a high priest of the good things to come, [He entered] through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation;