Комментарии
Лопухин | Подобной же ассоциации сходства обязано мнение, что 2-й царь едомский Иовав был не кто другой, как многострадальный Иов Мнение это внесено в греческий (и славянский) перев. кн. Иова в качестве... |
Другие переводы
Турконяка | Помер же Йовав, і зацарював замість нього Асом з землі Теманів. |
Огієнка | І вмер Йовав, і зацарював замість нього Хушам із землі теманіянина. |
РБО | После смерти Иовава воцарился Хуша́м из страны потомков Тема́на. |
MDR | После смерти Гадада в той земле правил Самла из Масреки, |
NASB+ | Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites became king in his place. |