Комментарии

ОгієнкаПенуїл — лице Бога.
ОгієнкаДуша — життя.
Лопухин Обычай неупотребления «вертлюжьей жилы» животного, доселе соблюдаемый евреями, восходит ко времени до Моисея, который, не внося его в законодательство свое, отмечает, однако, существование его и...

Другие переводы

ТурконякаЗійшло ж йому сонце, коли відійшов Образ Божий. Він же кульгав своїм стегном.
ОгієнкаІ назвав Яків ім'я́ того місця: Пенуїл,[104] бо „бачив був Бога лицем у лице, та збереглася душа[105] моя“.
РБОВзошло солнце. Иаков покинул Пенуэл. Он хромал.
MDRКогда Иаков проходил через Пенуэл, взошло солнце. Иаков же из-за своей ноги шёл, хромая,
NASB+Now the sun rose upon him just as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh.