Комментарии
| Огієнка | Пенуїл — лице Бога. | 
| Огієнка | Душа — життя. | 
| Лопухин | Обычай неупотребления «вертлюжьей жилы» животного, доселе соблюдаемый евреями, восходит ко времени до Моисея, который, не внося его в законодательство свое, отмечает, однако, существование его и... | 
Другие переводы
| Турконяка | Зійшло ж йому сонце, коли відійшов Образ Божий. Він же кульгав своїм стегном. | 
| Огієнка | І назвав Яків ім'я́ того місця: Пенуїл,[104] бо „бачив був Бога лицем у лице, та збереглася душа[105] моя“. | 
| РБО | Взошло солнце. Иаков покинул Пенуэл. Он хромал. | 
| RST | И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое. | 
| MDR | Когда Иаков проходил через Пенуэл, взошло солнце. Иаков же из-за своей ноги шёл, хромая, |