Комментарии
Огієнка | Пенуїл — лице Бога. |
Огієнка | Душа — життя. |
Лопухин | Обычай неупотребления «вертлюжьей жилы» животного, доселе соблюдаемый евреями, восходит ко времени до Моисея, который, не внося его в законодательство свое, отмечает, однако, существование его и... |
Другие переводы
Турконяка | Зійшло ж йому сонце, коли відійшов Образ Божий. Він же кульгав своїм стегном. |
Огієнка | І назвав Яків ім'я́ того місця: Пенуїл,[104] бо „бачив був Бога лицем у лице, та збереглася душа[105] моя“. |
РБО | Взошло солнце. Иаков покинул Пенуэл. Он хромал. |
RST | И взошло солнце, когда он проходил Пенуэл; и хромал он на бедро свое. |
NASB+ | Now the sun rose upon him just as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh. |