Комментарии
| Лопухин | «Пред Господом»: эти слова не приведены в речи Исаака, но совершенно уместно вставлены в повторении речи его Ревеккою: Исаак именно именем Господним хотел благословить Исава (и благословил... | 
Другие переводы
| Турконяка | Сказала ж Ревекка до Якова свого меншого сина: Гляди я почула твого батька, що говорив твому братові Ісавові, кажучи: | 
| Огієнка | А Ревека сказала Якову, синові своєму, говорячи: „Ось я чула, як твій ба́тько казав до Ісава, брата твого, говорячи: | 
| РБО | она сказала Иакову: «Я слышала, как твой отец велел Исаву: | 
| MDR | и сказала своему сыну Иакову: "Вот, я слышала, как твой отец разговаривал с Исавом | 
| NASB+ | Rebekah said to her son Jacob, "Behold, I heard your father speak to your brother Esau, saying, |