Комментарии

ОгієнкаНеґев — суша, південь.
ОгієнкаКадеш — святий.
Лопухин «Авраам поднялся оттуда к югу…» Когда пребывание в долине Мамре сделалось неудобным, вероятно, по причине тяжелых, удушливых газов, выходящих из соседней котловины «Сиддим», (котловина...

Другие переводы

ТурконякаІ рушив звідти Авраам до землі на південь, і поселився між Кадисом і між Суром, і замешкав в Герарах.
ОгієнкаІ вирушив звідти Авраам до краю Неґев[59] поміж Кадешем[60] і поміж Шуром, і оселився часово в Ґерарі.
РБО Уйдя из этих мест на юг, в Негев, Авраам стал жить между Кадешем и Шуром, а затем нашел себе пристанище в Гера́ре.
MDRАвраам ушёл оттуда и, придя в Негев, поселился в городе Гераре, расположенном между Кадесом и Суром.
NASB+Now Abraham journeyed from there toward the land of the Negev, and settled between Kadesh and Shur; then he sojourned in Gerar.