Комментарии

Лопухин

Нечестивые содомляне поражаются слепотой.

«городские жители, Содомляне, от молодого до старого, весь народ… окружили дом…» Слух о приходе к Лоту и остановке у него двух молодых...

Другие переводы

ТурконякаІ мужі міста содомляни окружили дім від молодого до старого, увесь нарід разом,
ОгієнкаЩе вони не полягали, а люди того міста, люди Содому — від малого аж до старого, увесь наро́д звідусюди оточили той дім.
РБОНе успели они лечь спать, как жители города — все мужчины Содома, от мала до велика, — со всех сторон окружили дом Лота.
MDRВ тот же вечер, перед тем, как они легли спать, жители Содома, от молодого до старого, пришли к дому Лота со всех концов города и окружили дом.
NASB+Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter;