Турконяка | Твоя четверта часть буде знищена смертю, і твоя четверта часть скінчиться голодом посеред тебе. І твою четверту часть Я розсію їх на всякий вітер. І твоя четверта часть впаде від меча довкруги тебе, і витягну за ними меч. |
Огієнка | Третина твоя помре від морови́ці й загине від голоду серед тебе, а третина попа́дає від меча в твоїх околицях, а третину розпоро́шу на всі вітри́, і витягну за ними меча! |
РБО | Треть твоих жителей умрет от мора, от голода погибнет в городе. Треть падет от меча возле твоих стен. Треть Я развею по всем ветрам и буду гнать их мечом. |
MDR | Треть твоих людей умрёт от болезней и голода внутри тебя (в городе). Вторая треть будет убита врагами вокруг тебя (города). А третью часть Я развею по ветру, и Я заставлю врагов преследовать их с мечом. |
NASB+ | 'One third of you will die by plague or be consumed by famine among you, one third will fall by the sword around you, and one third I will scatter to every wind, and I will unsheathe a sword behind them. |