Турконяка | Так говорить Господь: Ви унаслідите ці околиці землі, для дванадцятьох племен синів Ізраїля дар відміряння. |
Огієнка | Так говорить Господь Бог: Оце грани́ця, що ви пося́дете собі цю землю для дванадцяти Ізраїлевих племе́н; Йо́сип матиме два у́діли. |
РБО | Так говорит Господь Бог: вот границы, по которым вы распределите землю между двенадцатью племенами Израилевыми (а Иосифу — часть двойная). |
MDR | Господь Всемогущий так говорит: "Вот границы, по которым пройдёт раздел земли между двенадцатью родами Израиля: Иосиф получит две части. |
NASB+ | Thus says the Lord God, "This [shall be] the boundary by which you shall divide the land for an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph [shall have two] portions. |