Комментарии

ЛопухинКак легко пророку соединить два жезла в одной руке, так легко Богу соединить разделенные доселе и с начала политического существования Израиля две его части.

Другие переводы

ТурконякаІ злучиш їх разом до себе в одну палицю, щоб їх звязати, і будуть в твоїй руці.
ОгієнкаІ зблизь їх собі одне до о́дного на один кусок дерева, — і вони стануть за одне́ в твоїй руці!
РБОИ приложи их друг к другу, чтобы получилась одна дощечка, чтобы стали они в твоей руке единым целым.
MDRСложи вместе два этих жезла, чтобы в руках твоих они стали одним.
NASB+"Then join them for yourself one to another into one stick, that they may become one in your hand.