Комментарии

РБО…вы едите с кровью… — Запрет употреблять в пищу кровь многократно встречается в Библии.
Лопухин Грехи указываются, как обычно у Иез, преимущественно религиозного характера и, замечательно, за исключением одного, касающиеся крови. Посему и первый: “едите с кровью” (

Другие переводы

ТурконякаЧерез це скажи їм: Так говорить Господь:
ОгієнкаТому́ скажи їм: Так сказав Господь Бог: Ви на крові їсте, а свої очі зво́дите до бовва́нів своїх, і кров пролива́єте, — і цей край пося́дете ви?
РБОСкажи им: „Так говорит Господь Бог: вы едите с кровью, [133] обращаете взоры к идолам, проливаете кровь! Так неужели вы будете владеть этой землей?
MDRТы им должен ответить, что Господь Всемогущий говорит: "Вы едите мясо с кровью, вы смотрите с надеждой на своих идолов, вы убиваете людей, почему же Я должен отдать вам эту землю?
NASB+"Therefore, say to them, 'Thus says the Lord God, "You eat [meat] with the blood [in it,] lift up your eyes to your idols as you shed blood. Should you then possess the land?