Комментарии

Лопухин Поведение второго львенка описывается подробнее, чем первого: прибавлен весь 7 ст. и в 6 “он стал ходить между львами”, т. е. стал царем, как другие, вел политику, торговые сношения; м. б....

Другие переводы

Турконяка
І воно жило посеред левів, стало левом і навчивлося грабити граблення, пожерло людей.
ОгієнкаІ ходив він між ле́вами й став левчуко́м, і здо́бич ловити навчився, люди́ну він жер!
РБО
Среди львов он жил,
молодым львом стал.
Научился ловить добычу,
людей пожирал.
MDR
Он пошёл на охоту вместе со взрослыми львами и научился охоте. Он убил и съел человека.
NASB+
'And he walked about among the lions; He became a young lion, He learned to tear [his] prey; He devoured men.