| Турконяка | А наставники робіт підганяли їх, кажучи: Кінчайте роботи назначені на кожний день, так як і коли вам давалося солому. | 
| Огієнка | А погоничі наставали, говорячи: „Скінчі́ть вашу щоденну працю в час так, як коли б була́ солома“. | 
| РБО | А надсмотрщики подгоняли: «Делайте каждый день столько же кирпичей, сколько делали прежде, когда у вас была солома!» | 
| MDR | а надзиратели заставляли их работать ещё тяжелее и изготовлять столько же кирпичей, сколько и раньше. | 
| NASB+ | And the taskmasters pressed them, saying, "Complete your work quota, [your] daily amount,  just as when you had straw." |