| Турконяка | А наставники робіт підганяли їх, кажучи: Кінчайте роботи назначені на кожний день, так як і коли вам давалося солому. |
| Огієнка | А погоничі наставали, говорячи: „Скінчі́ть вашу щоденну працю в час так, як коли б була́ солома“. |
| РБО | А надсмотрщики подгоняли: «Делайте каждый день столько же кирпичей, сколько делали прежде, когда у вас была солома!» |
| MDR | а надзиратели заставляли их работать ещё тяжелее и изготовлять столько же кирпичей, сколько и раньше. |
| NASB+ | And the taskmasters pressed them, saying, "Complete your work quota, [your] daily amount, just as when you had straw." |