Комментарии
Лопухин | Работа замедлялась тем, что вместо стеблей евреи собирали жниво. |
Другие переводы
Турконяка | І розсіявся нарід по цілому Єгипті, щоб збирати тростину на солому. |
Огієнка | І розпоро́шився народ той по всій єгипетській землі, щоб збирати стерню́ на солому. |
РБО | И стали евреи ходить по всему Египту и рвать на полях жнивье, вместо соломы. |
MDR | И пошли сыны Израиля по всему Египту искать солому, |
NASB+ | So the people scattered through all the land of Egypt to gather stubble for straw. |