Комментарии

Лопухин Законы, разъясняющие заповедь — «не убий!», убийство сознательное и ненамеренное; различные случаи увечья, как нанесения вреда жизни ближнего.

Сознательное убийство во всех его видах (
Лопухин Как видно из Втор 21:18–21, отец и мать сами отказываются от дурного сына. Нетерпимый член семьи, поругающий внушаемые природой чувства, он нетерпим и в обществе —...

Другие переводы

ТурконякаХто бє свого батька чи свою матір, хай помре смертю.
ОгієнкаА хто вдарить батька свого чи матір свою, той конче буде забитий.
РБОВсякий, кто ударит отца или мать, должен быть предан смерти.
MDRВсякий, кто ударит своего отца или мать, должен быть убит.
NASB+"And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.