Комментарии
| Лопухин | Наступление мрака и туч, т. е. зимы, — образ не самой смерти, а ее предвестницы — старости. | 
Другие переводы
| Турконяка | Доки не померкне сонце і світло і місяць і звізди, і повернуться хмари після дощу.  | 
| Огієнка | аж поки не сте́мніє сонце, і світло, і місяць, і зо́рі, і не ве́рнуться хмари густі́ за доще́м, | 
| РБО | когда потемнеют солнце, и свет, и луна, и звезды,  и едва пройдет дождь, как снова надвинутся тучи.  | 
| MDR | Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды станут тёмными для тебя, и вслед за дождём возвратятся тучи.  | 
| NASB+ | before   the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and clouds return after the rain;  |