Комментарии

ОгієнкаМоре Останнє — Середземне.

Другие переводы

ТурконякаКожне місце, де лиш стане стопа вашої ноги, вам буде. Від пустині і Антилівану і від великої ріки, ріки Евфрата, і до моря, що на заході, будуть ваші границі.
ОгієнкаКожне місце, що на нього ступить ваша нога, буде ваше. Від пустині й Ливану, від Річки, річки Ефра́ту й аж до моря Оста́ннього[11] буде ваша границя.
РБОВсякое место, на которое ступит ваша нога, будет вашим: все земли от пустыни до Ливана, от Реки — реки Евфрат — до Западного моря станут вашими владениями.
MDRи вся земля, по которой вы пройдёте, будет вашей. Она будет простираться от пустыни до самого Ливана, от реки Евфрат до самого Средиземного моря.
NASB+"Every place on which the sole of your foot shall tread shall be yours; your border shall be from the wilderness to Lebanon, [and] from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.