Турконяка | І принесли камінь і поставили на устя ями, і цар запечатав своїм перстенем і перстенем своїх вельмож, щоб не змінилося діло відносно Даниїла, |
Огієнка | І прине́сений був один камінь, і був покладений на о́твір ями, а цар запеча́тав її своєю печаткою та печаткою своїх вельмо́ж, що не бу́де змінена Даниїлова справа. |
РБО | Потом царь ушел к себе во дворец и опечаленный лег спать без ужина, но сон не шел к нему. |
MDR | После этого царь Дарий вернулся домой. Он ничего не ел в тот вечер, и не хотел, чтобы его развлекали. Всю ночь царь не мог уснуть. |
NASB+ | Then the king went off to his palace and spent the night fasting, and no entertainment was brought before him; and his sleep fled from him. |