Комментарии

РБОДворец Ирода — построен Иродом Великим, служил резиденцией для римских наместников; там же были казармы для воинов.
Лопухин «Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители...» Здесь разумеется подробный судебный официальный допрос, в отличие от предварительного, краткого и частного, может быть, и ограничившегося...
МакАртурИродовой претории Официальная резиденция в Кесарии.

Другие переводы

Турконякасказав: Вислухаю тебе, коли й твої оскаржувачі прийдуть. І наказав його стерегти в Іродовому преторі.
Огієнка„Я тебе переслухаю, як при́йдуть і твої позива́льники“. І звелів стерегти його в Іродовому Прето́рії.
РБОсказал: «Я выслушаю твое дело, когда сюда явятся твои обвинители».
  И он приказал держать Павла под стражей во дворце Ирода. [198]
MDRФеликс сказал: "Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители". И приказал держать Павла под стражей во дворце Ирода.
NASB+he said, "I will give you a hearing after your accusers arrive also," giving orders for him to be kept in Herod's Praetorium.