Комментарии
Лопухин | «Приготовившись...» и духом - к мужественной встрече предстоящих опасностей, и запасом всего потребного для пути и пребывания на Иерусалимских празднествах. |
МакАртур | пошли … в Иерусалим В греческом слово, переведенное как «пошли», обозначало движение вверх, в связи с тем, что Иерусалим располагался на возвышенном месте, и дорога туда, на юго-восток от... |
Другие переводы
Турконяка | По цих же днях, приготувавшись, пішли ми до Єрусалима. |
Огієнка | А після оцих днів приготува́лись ми, та до Єрусалиму ви́рушили. |
РБО | После этого мы собрались в дорогу и направились в Иерусалим. |
MDR | Потом, собравшись, мы пошли в Иерусалим. |
NASB+ | And after these days we got ready and started on our way up to Jerusalem. |