Турконяка | І сповіщено Йоавові, кажучи: Ось цар плаче і ридає над Авессаломом. |
Огієнка | А Йоаву донесено: „Ось цар плаче, і зачав жало́бу по Авесаломові“. |
РБО | В тот день победа обратилась в траур для всего войска: всем стало известно, что царь горюет о своем сыне. |
MDR | И победа в тот день обернулась печалью для всего народа, потому что люди слышали, что царь очень скорбит о своём сыне. |
NASB+ | And the victory that day was turned to mourning for all the people, for the people heard [it] said that day, "The king is grieved for his son." |