Комментарии

ОгієнкаКав — міра, коло двох літрів.
РБОАвтор подчеркивает, до каких крайностей осада довела горожан Самарии: то, что обычно люди не едят (голова нечистого животного, птичий помет), продавалось для еды по баснословным ценам.
Лопухин Теперь начинается уже открытая война сирийского царя против Израильского царства. О Венададе см. прим. к 3Цар 15:18 и 3Цар 20:1. При осаде...

Другие переводы

ТурконякаІ був великий голод в Самарії, і ось її облягли, аж доки не була голова осла пятдесять сиклів срібла і четвертина міри голубиного гною пять сиклів срібла.
ОгієнкаІ був великий голод у Самарії. І ось ті обляга́ли їх, а осляча голова коштувала вісімдеся́т шеклів срібла, а чвертка каву[4] голуби́ного поме́ту п'ять шеклів срібла.
РБОВ Самарии начался страшный голод. Осада довела горожан до того, что ослиную голову продавали за восемьдесят серебряных шекелей, а четверть ка́ва голубиного помета — за пять шекелей. [31]
MDRВоины не позволяли людям вносить еду в город. И в Самарии был такой большой голод, что ослиная голова продавалась за восемьдесят сиклей серебра. И одна четвёртая часть каба голубиного помёта продавалась за пять сиклей серебра.
NASB+And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty [shekels] of silver, and a fourth of a kab of dove's dung for five [shekels] of silver.