Комментарии

ОгієнкаБет-Екед-Гароім — дім зборів пастухів.
Лопухин Теперь Ииуй беспрепятственно направляется в Самарию. Но на дороге туда в некоторой местности Беф-Екед (у LXX-ти: Βαιβακαθ, Vulg.: camera pastorum, ср. Onomast, 203), называемой...

Другие переводы

ТурконякаІ він встав і пішов до Самарії. Він по дорозі (був) в Ветакаді пастухів,
ОгієнкаІ встав він і відійшов, і пішов до Самарії. А коли він був на дорозі при Бет-Екед-Гароімі,[6]
РБОПотом Иегу направился в Самарию. По дороге, около Бет-Экед-Хароима,
MDRИиуй встретил родственников Охозии, царя Иудейского. Ииуй спросил их: "Кто вы?" Они ответили: "Мы родственники Охозии, царя Иудейского. Мы пришли навестить детей царя и его родственников".
NASB+Then he arose and departed, and went to Samaria. On the way while he was at Beth-eked of the shepherds,