Турконяка | як зробив його, дванадцять телять, три, що дивилися на північ, і три, що дивилися на захід, і три, що дивилися на південь, і три, що дивилися на схід, і на верху на них море, задні їхні часті були (звернені) до середини. |
Огієнка | Воно стояло на дванадцятьо́х вола́х, — три обе́рнені на пі́вніч, і три обернені на за́хід, і три обернені на пі́вдень, і три обернені на схід. А море на них зве́рху, а всі зади їх — до нутра́. |
РБО | Море покоилось на двенадцати быках. Три быка смотрели на север, три — на запад, три — на юг, три — на восток, крупы их были обращены внутрь, а Море лежало на них сверху. |
MDR | Большой бронзовый резервуар стоял на двенадцати волах. Три вола смотрели на север, три вола смотрели на запад, три вола смотрели на юг и три вола смотрели на восток. Резервуар стоял на их спинах. Задами же волы были обращены к центру. |
NASB+ | It stood on twelve oxen, three facing the north, three facing west, three facing south, and three facing east; and the sea [was set] on top of them, and all their hindquarters turned inwards. |