Турконяка | І коли вони забирали срібло, що було внесене до господнього дому священик Хелкія знайшов книгу господнього закону з руки Мойсея. |
Огієнка | А коли вони виймали срібло, прине́сене до Господнього дому, священик Хілкійя знайшов книгу Господнього Зако́ну, даного через Мойсея. |
РБО | Когда из Храма доставали хранящееся там серебро, священник Хилкия нашел книгу Закона Господнего, который был записан Моисеем. |
MDR | Хелкия сказал писцу Шафану: "Я нашёл книгу закона в храме Господа!" Хелкия дал книгу Шафану. |
NASB+ | When they were bringing out the money which had been brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found the book of the law of the Lord [given] by Moses. |