Турконяка | ось Господь побє тебе великою раною в твому народі і в твоїх синах і в твоїх жінах і в усьому твому майні, |
Огієнка | то ось ударить Господь великою пора́зою в народі твоїм, і в синах твоїх, і в жінках твоїх, і в усьому маєтку твоєму. |
РБО | за это Господь обрушит великое бедствие на твой народ, твоих жен и детей, на все твое имущество. |
MDR | Господь скоро накажет твой народ великим наказанием. Он накажет твоих детей, жён и всё твоё имущество. |
NASB+ | behold, the Lord is going to strike your people, your sons, your wives, and all your possessions with a great calamity; |