Другие переводы

ТурконякаІ поклявся їй Саул, кажучи: Хай живе Господь, якщо зустріне тебе несправедливість за це діло.
ОгієнкаІ Саул присягнув їй Господом, говорячи: „Як живий Господь, — не спіткає тебе вина за цю річ!“
РБОИ поклялся Саул Господом: «Клянусь Господом, — сказал он, — не придется тебе отвечать за это!»
MDRНо Саул поклялся ей Господом, сказав: "Жив Господь! Ты не будешь наказана за это".
NASB+And Saul vowed to her by the Lord, saying, "As the Lord lives, there shall no punishment come upon you for this thing."