Другие переводы
Турконяка | І поклявся їй Саул, кажучи: Хай живе Господь, якщо зустріне тебе несправедливість за це діло. |
РБО | И поклялся Саул Господом: «Клянусь Господом, — сказал он, — не придется тебе отвечать за это!» |
RST | И поклялся ей Саул Господом, говоря: жив Господь! не будет тебе беды за это дело. |
MDR | Но Саул поклялся ей Господом, сказав: "Жив Господь! Ты не будешь наказана за это". |
NASB+ | And Saul vowed to her by the Lord, saying, "As the Lord lives, there shall no punishment come upon you for this thing." |